close
97.03.23 Sun

這天 B要回來了

從在一起後 除了上課 我們根本沒有分開過
尤其是住院後 他更是24小時形影不離到 我都希望他去呼吸點新鮮空氣
而不是只呼吸到魚仔傷患氣息

不過固執的他 倒是很有自己的想法 不走就是不走 要走就是會走

反正在感情裡我都是很有彈性的 他覺得好就好 
我自己有自己的想法 不過不會去影響到對方

這一週墨西哥家族旅遊
他每天一定得和我傳個數十封msg 
要不就去飯店上網寫email 要不就msn 個數小時
還打了幾通電話 (一分鐘兩塊錢美金! 超貴就算了 還講了很久)

他家人覺得好奇 這樣一個愛玩成性的兒子怎會花這麼多心思在一個小不巄咚的亞洲女生身上
(以前他們也為兒子擔心 怕他太玩世不恭)
現在則是整個不解 
我的簡短msg 或是少少幾句話 會對他產生這麼巨大的影響-->整天心神不寧沒辦法好好享受假期
尤其是這個女生現在還臥傷在床 穿著龜殼 照理來說應該是一點吸引力都沒有的....

問我 我也不知道

通常 只要他覺得沒有從我這裡得到他想要的回應 就會很緊張 很想趕快處理或是了解"現在是怎樣了"
其實很多時候 
要馬是語言 我懶得或是不曉得怎樣多說些什麼
要馬是個性或文化 有得時候就是不曉得怎麼回應

他在感情裡總是比較被動 或是被愛的那一個
習慣了女孩子主動對他好或是甜言蜜語
而我 認識我的就知道 我是不甜言蜜語的--->根本不知道怎麼說 也不知道人家和我說我該怎麼回應....≧▂≦ 
尤其是見不了面的時候
對他來說 人生第一回遇到個女生讓他超級想主動付出 卻是個對這些付出不曉得該怎麼給他預期的回應的女生
所以他很早就和我說了 他很怕這樣的付出會受傷...所以就更敏感

可能是語言或文化
他覺得sweet的話語 我聽起來有點太肉麻
我習慣撒嬌的方式 從中文轉成英文 他常常搞不清楚我在幹嘛
就是這樣常鬧笑話 或是 不解
加上我原本就很神經大條
他搞不清楚狀況時 總是會馬上希望來個對談 確定一切都很Ok......

而在我們的對話裡 很多東西 我都是直接從中文翻成英文
在脈絡上就會失去原意 容易產生誤解

比如說 中文裡 和好朋友或是家人說
"幫我拿那個好不好 謝謝"--->"幫" 就有請的意思 不用說"可以請你幫我....." 這樣反而顯得生疏
但英文裡 一定要說please 要不就是 盡量不要用祈使句 而是用問句 會比較有禮貌

又比如說 中文裡 我們說
"那我們六點見喔 你到了打給我"
試用於任何對象-->家人 男女朋友 朋友
但對他來說 這是一般朋友才會這樣說 我卻常常丟這樣的句子給他
讓他聽到就不舒服 感覺像是我刻意和他劃清什麼界限

反正就是這樣 常常需要更多說明與解釋
不過很有趣啦
可以學到很多

這幾天他不在 我們彼此都有了個小假期
也想了更多
他爸媽對台灣超有興趣 不斷詢問和台灣有關的問題 (我們這幾天很熱門的總統大選 也是燒到美國了)
他妹妹在沙灘上和他一起寫我的中文名字
很多話題圍著我打轉 有點受寵若驚
應該是因為他自己很想講 強迫人家聽吧......XDXD

我這邊則是每個來陪我的朋友們一定會聊到B話題
我媽則一半感謝一半緊張的等待他回來 準備了很多簡單的英語就怕見面時雞同鴨講
(真的覺得我媽好可愛喔....^------^)

總之 半夜兩點多 他終於回來了
我媽老人家不耐久候 早已熟睡  
我躺在床上 身體很累但腦袋很醒 也不曉得在想些什麼事情

分開一週再度見面 感覺有點生疏 有點害羞
我就是這樣 不管和誰 只要分開一陣子再見面 都需要點緩衝期
他一開始還有點嚇到 我怎麼一點都不熱情迎接 搞不清楚我是怎麼了 
XDXD 那種熱情不是我的style嘛.........

anyway 他回來了
有趣的中文閩語老媽和英文男友同居生活 就此展開
我並不很擔心 我媽個性原本就比較開明有彈性 B更是個很懂得和人溝通互動的人
當然要給我的老媽媽一點時間進行心理調適就是了
 
看著他興高采烈的 送我一份份他和家人精心挑選的禮物 (超多禮物!!!)
可以想見 在那些我沒有親身去過的地方裡 有著他掛念我的身影 和家人話題裡滿是我的畫面
(整個又是個受寵若驚......)



這個有趣的東西 來探望我的朋友全都覺得貼心有趣個徹底

從醫院回來的第二天
我只能傻傻望著天花板 身體很痛 腦袋很清晰 但很無聊 什麼都做不了
我心裡滿是焦急 掛念著我TA的班級 思索著申請獎學金 還有急著想完成的diss proposal
但其實當時 我連躺在床上寫字都有問題 整個就是個動彈不得的狀況
對成天忙來忙去 靜不下來的我來說
真的是一大考驗--->得學習怎樣放鬆 在不同的情境下 給自己更多彈性與妥協

他看著我許久
突然之間 跑去電腦前批哩啪啦不曉得在幹嘛(身體動不了眼睛看不到 但我的耳朵可是依舊聰穎)
印表機吱吱咂咂後 他跳上床在天花板上黏東西.....

一隻烏龜 駝著一隻受傷的烏龜!!!
Hakka-Chan是他自己發明 很愛用來叫我的nick name
Hakka就是客家(my ethnicity) chan是日文稱呼小孩或女孩 就是什麼什麼醬
然後他在天花板上手寫那三個字
要我一抬起頭 就看到他想到他

其實他也是個心機男耶 哈
心機的很甜蜜就是了

















 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 itest8 的頭像
    itest8

    itest8的部落格

    itest8 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()