close
95.10.23 Mon
週一吃飯團 再次出擊
又不曉得要吃啥 走在state st.上一問才發現
Yuki&Minori竟然都沒吃過Buffalo Wild Wings!!
那當然要去吃一下這麼美式的美式食物了
因為一樓都沒位子 才發現原來這家店有地下室
還別有一番洞天
一樣走美式運動風格的裝潢擺飾
大大的螢幕播放著足球賽 四周的小電視則或播放籃球賽或運動廣告
啤酒旗幟到處橫掛
另一區還有四台射飛鏢機器
(不過地下室都有股悶悶的沼氣味道)
我們合點兩份餐點
Ribs & Popcorn Shrimp
Half pound of lip-smacking, glazed and grilled ribs and our signature peppercorn-garlic popcorn shrimp.
shrimp的dip是雞尾酒醬
還有些小side dish: coleslaw & potato wedges
建議有點potato wedges的話 不要讓他們把cheese醬淋在上面
沒多久就變得硬梆梆 很不方便吃
再來 一定要點份道地的美式雞翅
Traditional Wings (12 wings)
Lip-smackin’, award-winning, Buffalo New York-style wings
沾醬是 Honey BBQ™ - sweet & sassy sauce
對我來說 不大喜歡這樣不健康的菜餚--->都是肉 青菜非常少
甜甜鹹鹹的美式醬料吃起來也容易膩
不過偶而吃一次沒關係
回家再多吃些水果平衡一下就好摟!
週一吃飯團 再次出擊
又不曉得要吃啥 走在state st.上一問才發現
Yuki&Minori竟然都沒吃過Buffalo Wild Wings!!
那當然要去吃一下這麼美式的美式食物了
因為一樓都沒位子 才發現原來這家店有地下室
還別有一番洞天
一樣走美式運動風格的裝潢擺飾
大大的螢幕播放著足球賽 四周的小電視則或播放籃球賽或運動廣告
啤酒旗幟到處橫掛
另一區還有四台射飛鏢機器
(不過地下室都有股悶悶的沼氣味道)
我們合點兩份餐點
Ribs & Popcorn Shrimp
Half pound of lip-smacking, glazed and grilled ribs and our signature peppercorn-garlic popcorn shrimp.
shrimp的dip是雞尾酒醬
還有些小side dish: coleslaw & potato wedges
建議有點potato wedges的話 不要讓他們把cheese醬淋在上面
沒多久就變得硬梆梆 很不方便吃
再來 一定要點份道地的美式雞翅
Traditional Wings (12 wings)
Lip-smackin’, award-winning, Buffalo New York-style wings
沾醬是 Honey BBQ™ - sweet & sassy sauce
對我來說 不大喜歡這樣不健康的菜餚--->都是肉 青菜非常少
甜甜鹹鹹的美式醬料吃起來也容易膩
不過偶而吃一次沒關係
回家再多吃些水果平衡一下就好摟!
全站熱搜
留言列表